Методические рекомендации
по организации урока
Создание проблемных учебных ситуаций
на уроке иностранного языка
1.Принцип ситуативности
Ситуативность - условие, жизненно важное для овладения говорением.
Ситуативность требует, чтобы все произносимое на уроке как-то касалось собеседников - ученика и учителя, ученика и другого ученика, их взаимоотношений.
Ситуативность-это и есть соотнесенность фраз с теми взаимоотношениями, в которых находятся собеседники.
Что такое ситуация?
Ситуация-это система взаимоотношений собеседников.
Именно взаимоотношения собеседников побуждают их к определенным речевым поступкам, порождают потребность убеждать или опровергать, просить о чем-то, жаловаться и т.п.
Связь речевых ситуаций с деятельностью учащихся не только стимулирует их высказывания, но и помогает осознать, что иностранный язык-средство общения.
Какова роль ситуаций в учебном процессе?
Они в одинаковой степени необходимы как для формирования речевых навыков, так и для развития речевого умения.
Сформированные лексические и грамматические навыки должны обладать гибкостью, а гибкость вырабатывается только в ситуативных условиях, благодаря использованию той или иной речевой единицы в ряде аналогичных ситуаций.
Что касается речевого умения, то и здесь ситуация как система взаимоотношений - необходимое условие. Только в ситуациях развивается такое качество речевого умения, как продуктивность.
Вывод: ситуативность как принцип означает, что учебный процесс происходит на основе и при помощи ситуаций.
2.Типы ситуаций
1. ситуации социально-статусных взаимоотношений
-обсуждение прав и обязанностей граждан разных стран
-телемосты между представителями молодежи разных стран
-встречи с земляками
-разговоры специалистов
-беседы в клубе
-разговоры о традициях, обычаях страны изучаемого языка
Например : Иностранные языки играют важную роль в нашей жизни, однако не все это осознают. Например, один из выпускников сказал «Зачем мне иностранный язык? Я не собираюсь быть переводчиком». Как вы относитесь к этим словам?
1 2. ситуации ролевых взаимоотношений
-взаимоотношения, возникающие при исполнении внутригрупповых ролей: лидер-ведомый, старожил-новичок
-взаимоотношения, возникающие при исполнении ролей, складывающихся в процессе формального и неформального общения: организатор, критик, заводила, выскочка, фантазер
Например: Ваша подруга-модница, она все время посвящает чтению модных журналов, говорит о макияже, модной одежде. Убедите ее, что внешность не самое главное в жизни.
1 3. ситуации отношений совместной деятельности
- учебно-познавательная деятельность (проведение викторин, олимпиад)
- общественно-политическая деятельность (диспуты)
- трудовая деятельность
- спортивная деятельность
- бытовая деятельность (организация досуга, помощь по дому, визит к врачу)
Например: 1. Ваша подруга все умеет делать по дому, так как ее мама занята на работе. Вы решили последовать ее примеру. Позвоните ей и посоветуйтесь, что лучше приготовить на обед.
2.Убедите вашего друга пойти с вами в кино (на дискотеку)
2. 4. ситуации нравственных взаимоотношений
Например: 1. Вы узнали, что один старшеклассник вынес из огня двух детей. Что вы об этом можете сказать? Я лично восхищен им.
2. Говорят, что правда лучше чем ложь. Всегда ли верно это изречение? А если человек умирает?
Вывод:
- ситуация общения на уроке может быть создана лишь в том случае, если она будет основываться на взаимоотношениях собеседников
- каждая фраза . произносимая на уроке должна быть ситуативной, т.е. соотносится с взаимоотношениями собеседников
- ситуативность является необходимым условием не только при развитии речевого умения, но и в процессе формирования лексических и грамматических навыков.
Требования к оценке ответа
Оценка уровня сформированности коммуникативной компетенции |
Балл |
Экзаменационное задание выполнено полностью. Ответ характеризуется связностью, логичностью, достаточным объёмом, развёрнутостью. Речь беглая. Возможны отдельные несущественные лексические и грамматические ошибки, не препятствующие решению коммуникативной задачи |
10 |
Экзаменационное задание выполнено полностью. Ответ характеризуется связностью, логичностью, достаточным объёмом, развёрнутостью. Речь беглая. Допущены несущественные лексические и грамматические ошибки, не препятствующие решению коммуникативной задачи. Иные единичные ошибки исправлялись по ходу ответа самим экзаменуемым |
9 |
Экзаменационное задание выполнено. Ответ в целом характеризуется связностью, логичностью, достаточным объёмом. Речь беглая. Высказывания носят преимущественно развёрнутый характер. Допущены некоторые лексические и грамматические ошибки, не повлиявшие на качество решения коммуникативной задачи. Отдельные ошибки исправлялись по ходу ответа самим экзаменуемым |
8 |
Экзаменационное задание выполнено. Ответ в целом характеризуется связностью, логичностью и объёмом, близким к достаточному. Речь недостаточно беглая, высказывания не всегда развёрнутые. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый прибегает к компенсаторным умениям. Допущены лексические и грамматические ошибки, существенно не повлиявшие на качество решения коммуникативной задачи |
7 |
Экзаменационное задание в основном выполнено. Ответ характеризуется достаточной связностью и логичностью, но небольшим объёмом высказываний. Речь недостаточно беглая, а высказывания не всегда развёрнутые. В речи встречаются неоправданные паузы, в том числе вызванные затруднениями в подборе языковых средств. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый прибегает к компенсаторным умениям. Допущены лексические и грамматические ошибки, в том числе повлиявшие на качество решения коммуникативной задачи |
6 |
Экзаменационное задание частично выполнено. Ответ характеризуется недостаточной связностью, логичностью, небольшим объёмом высказывания. В речи встречаются неоправданные паузы, в том числе вызванные затруднениями в подборе языковых средств. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый прибегает к компенсаторным умениям. Допущены существенные лексические и грамматические ошибки, повлиявшие на качество решения коммуникативной задачи |
5 |
Экзаменационное задание частично выполнено. Ответ характеризуется недостаточной связностью и логичностью. Речь изобилует паузами. Имеет место дефицит необходимых языковых средств. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый не прибегает к компенсаторным умениям. Допущено существенное количество лексических и грамматических ошибок, повлиявших на качество решения коммуникативной задачи |
4 |
Экзаменационное задание выполнено фрагментарно. В ответе отсутствуют связность и логичность. Объём недостаточный. Речь изобилует паузами. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый не прибегает к компенсаторным умениям. Допущены грубые лексические и грамматические ошибки, в значительной степени повлиявшие на решение коммуникативной задачи |
3 |
Экзаменационное задание выполнено фрагментарно. Речь постоянно прерывается паузами. Экзаменуемый испытывает дефицит языковых средств, компенсаторные умения не сформированы. Допущены грубые лексические и грамматические ошибки, существенно повлиявшие на решение коммуникативной задачи |
2 |
Экзаменационное задание практически не выполнено. Речь постоянно прерывается длительными паузами. Экзаменуемый испытывает дефицит языковых средств |
1 |
Методические рекомендации по организации и проведению обязательного выпускного экзамена по учебному предмету «Иностранный язык» по завершении обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования
I . Общие положения
Начиная с 2012/2013 учебного года по завершении обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования проводится обязательный выпускной экзамен по учебному предмету "Иностранный язык" (далее — экзамен).
Экзамен призван оценить уровень практического владения учащимися изучаемым иностранным языком в пределах требований, определенных образовательным стандартом и учебной программой.
Объектом итоговой аттестации учащихся по учебному предмету "Иностранный язык" является коммуникативная компетенция — владение совокупностью речевых, языковых, социокультурных норм изучаемого языка, компенсаторных и учебно-познавательных умений, позволяющих осуществлять межкультурную коммуникацию. На экзамене определяется уровень сформированное™ коммуникативной компетенции учащихся и на этой основе оценивается качество подготовки выпускников учреждений общего среднего образования по иностранному языку.
На экзамене учащиеся должны продемонстрировать:
- знание лексических единиц, устойчивых словосочетаний, грамматических явлений продуктивного и рецептивного минимумов, особенностей произношения и ритмико-интонационного оформления основных коммуникативных типов предложения, предусмотренных учебной программой, и умение пользоваться ими;
- умение воспринимать и понимать устную речь на слух при непосредственном общении и в звукозаписи;
- владение устной речью: умение вести беседу, дать совет, высказать пожелание; комментировать увиденное, услышанное, прочитанное, используя отдельные реплики и развернутые высказывания; логично и последовательно делать сообщение и высказывать оценочные суждения относительно услышанного, прочитанного.
Экзамен проводится в устной форме.
Билеты для проведения экзамена ежегодно утверждаются Министерством образования Республики Беларусь.
Организация и проведение экзамена регламентируется следующими документами:
- Кодекс Республики Беларусь об образовании.
- Постановление Министерства образования Республики Беларусь от20.12.2011 № 283 "Аб зацвярджэнні Палажэння аб установе агульнай сярэдняй адукацьп".
- Постановление Министерства образования Республики Беларусь от 20.06.2011 № 38 "Об утверждении Правил проведения аттестации учащихся при освоении содержания образовательных программ общего среднего образования и признании утратившими силу некоторых постановлений Министерства образования Республики Беларусь" (далее — Правила).
- Постановление Министерства образования Республики Беларусь от 12.07.2012 № 77 "Об установлении перечня учебных предметов, по которым проводятся выпускные экзамены, форм проведения выпускных экзаменов при проведении в 2012/2013 учебном году итоговой аттестации учащихся, при освоении содержания образовательных программ общего среднего образования, образовательной программы специального образования на уровне общего среднего образования".
- Образовательный стандарт "Общее среднее образование. Иностранный язык. Ill—XI классы" (далее — образовательный стандарт).
- Концепция учебного предмета "Иностранный язык".
- Учебная программа: "Иностранные языки: английский, немецкий, французский, испанский, китайский" для III—XI классов учреждений общего среднего образования с русским языком обучения. — Минск: Национальный институт образования, 2012 (далее — учебная программа).
- Нормы оценки результатов учебной деятельности учащихся по иностранному языку.
II. Содержание экзамена
Содержание экзамена определяется в соответствии с целями и задачами обучения, требованиями к уровню подготовки учащихся по иностранному языку по завершении обучения и воспитания на III Ступени общего среднего образования.
Экзамен включает три этапа.
Первый этап: собеседование по прочитанному тексту.
На этом этапе экзамена проверяются умения читать, понимать прочитанное, комментировать и высказывать суждения по полученной информации, а также умение понимать речь на слух в беседе с членами экзаменационной комиссии.
Содержание заданий:
- Краткое определение основного содержания текста.
- Например: О чем говорится в тексте? Какова основная идея текста?
- Извлечение из текста запрашиваемой информации:
- Например: Найди в тексте ответ на вопрос "..." и прочти его.
- Извлечение из текста отдельных фактов и значимых деталей.
- Например: Что...? Где...? Когда...? Как...? Куда...?
- Извлечение из текста фактов, описание которых требует от учащегося развернутого аргументированного высказывания.
Например: Зачем? Почему? Отчего? Как ты думаешь...
Второй этап: собеседование по прослушанному тексту.
На этом этапе экзамена проверяются умения воспринимать и понимать устную речь в звукозаписи, извлекать из прослушанного текста запрашиваемую информацию и умение ее комментировать.
Содержание собеседования направлено на определение степени понимания прослушанного текста: адекватное понимание текста в целом, определение его главной идеи и вычленение деталей.
Например: Кто..? Что..? Где..? Когда..? Как..? Куда...? Почему...? В связи с чем..?
Третий этап: беседа по ситуации общения, предлагаемой членами экзаменационной комиссии.
Задача этого этапа экзамена заключается в проверке умений монологической и диалогической речи.
Содержание выполняемых учащимся заданий направлено на стимулирование его к спонтанной речи. Оно включает в себя вопросы, реакция на которые требует от учащегося использования отдельных реплик и развернутых высказываний относительно услышанного.
Рекомендуемое содержание заданий:
- Задание, выполняя которое, учащийся имеет возможность опереться на изученный в процессе обучения материал.
- Например: Давай поговорим о здоровом образе жизни. Ты следишь за своим здоровьем? Что ты делаешь для того, чтобы быть здоровым?
- Задание уточняющего характера, содержание которого касается личного опыта учащегося и предполагает утвердительную или отрицательную реплику, которую нужно прокомментировать.
- Например: Согласен ли ты с мнением о том, что курение действительно опасно для здоровья человека? Почему?
- Задание, побуждающее учащегося инициировать беседу, проявить заинтересованность в чем-то, задать встречные вопросы.
- Например: Представь, что ты беседуешь с зарубежным сверстником о здоровом образе жизни. Что бы ты у него спросил прежде всего?
- Задание, побуждающее учащегося дать совет, аргументированную рекомендацию.
- Например: В школе есть ребята, которые курят. Посоветуй, что нужно сделать, чтобы они поняли, что это вредно.
- Задание, требующее от учащегося выражения своей точки зрения, рассуждения о фактах, событиях, приведения примеров и аргументов.
Например: Тебе приходилось пропагандировать здоровый образ жизни среди молодых людей? Если да, расскажи, как ты это делал. Если нет, как ты это сделаешь?
III. Рекомендации по организации и проведению этапов экзамена
Собеседование с учащимся по прочитанному тексту
1. Текст, предлагаемый для чтения, должен быть аутентичным (научно-популярным, публицистическим, художественным) и отвечать следующим требованиям:
- соответствовать предметно-тематическому содержанию учебной программы;
- характеризоваться смысловой законченностью, связностью и цельностью;
- не быть перегруженным терминами, именами собственными, цифровыми данными;
- соответствовать уровню подготовки учащихся, определенному образовательным стандартом и учебной программой.
2.Объем текста должен составлять до 2200 печатных знаков с пробелами. Тексты для чтения могут включать до 4% незнакомых слов, о значении которых можно догадаться из контекста.
3.Тексты печатаются шрифтом Times New Roman, кегль — 14.
4.Время на подготовку к ответу — до 20 минут.
Во время ответа учащийся имеет право пользоваться текстом. Задания (четыре) для подготовки к собеседованию предлагаются учащемуся вместе с текстом.
5.Пользование словарем не предусмотрено.
Собеседование с учащимся по прослушанному тексту
1. Для прослушивания используются следующие функциональные типы аудио- текстов:
- рассказ;
- фрагмент радиопередачи;
- прогноз погоды, программа новостей, спортивная сводка;
- объявление по радио, телевидению, в аэропорту, на вокзале, в общественном транспорте;
- диалог;
- интервью, репортаж, информационная реклама;
- инструкция-объяснение.
- Длительность звучания текста составляет до 1,5 минуты.
- Задания для подготовки к собеседованию, имена собственные, сложные для восприятия слова предлагаются учащемуся перед первым прослушиванием текста в печатной форме.
- Во время второго прослушивания разрешается делать пометки.
- Времени на подготовку к ответу выделяется до 10 минут.
Беседа с учащимся по предложенной ситуации общения
1. Тематика ситуаций, предлагаемых для беседы, определяется в соответствии с предметно-тематическим содержанием, указанным в образовательном стандарте и учебной программе.
2. Учащегося не знакомят с содержанием беседы предварительно. Задания (пять) предъявляются ему непосредственно во время беседы.
***
Одновременно в аудитории может находиться до четырех учащихся.
Последовательность этапов экзамена строго не регламентируется, а определяется экзаменационной комиссией.
Рекомендуется присутствие в аудитории специалиста, организующего индивидуальное прослушивание аудио - текстов для каждого учащегося.
IV. Рекомендации по оцениванию ответа
Каждый этап экзамена оценивается отдельно с учетом уровня сформированности коммуникативной компетенции учащегося.
Итоговая экзаменационная отметка выставляется как среднее арифметическое отметок, полученных на каждом этапе экзамена.
В соответствии с Правилами, если учащийся не ответил по билету, экзаменационная комиссия по его просьбе может разрешить ответить по другому билету. При этом в протокол выпускного экзамена вносится соответствующая запись. Вопрос о снижении отметки учащемуся в этом случае решает экзаменационная комиссия.
Отметки, полученные учащимися на экзамене, объявляются учащимся после его окончания.
V. Требования к формированию экзаменационной комиссии
Экзамен проводит экзаменационная комиссия, которая формируется в соответствии с Правилами.
В состав экзаменационной комиссии входит председатель комиссии (руководитель учреждения образования, либо его заместитель по основной деятельности, либо учитель иностранного языка высшей квалификационной категории) и три члена комиссии из числа учителей, преподающих иностранный язык, по которому проводится экзамен.
Председателем экзаменационной комиссии не может быть учитель, преподававший в данном классе иностранный язык, по которому проводится выпускной экзамен.
Если в учреждении образования для формирования экзаменационной комиссии нет необходимого количества учителей иностранного языка, по которому проводится выпускной экзамен, то руководитель учреждения образования может привлекать к работе в составе экзаменационных комиссий учителей иностранного языка из иных учреждений образования.
VI. Рекомендации по техническому оснащению помещений,
определенных для проведения экзамена
Помещение, в котором проходит экзамен, должно быть оснащено техническими средствами обучения, позволяющими воспроизводить образцы речи в индивидуальном режиме прослушивания (магнитофоном, компьютером, наушниками, др.).